Спросить
Войти
Категория: Литература

ЕТИМОЛОГІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ І НОМІНАТИВНЕ ПОЛЕ ЛІНГВОКУЛЬТУРНОГО КОНЦЕПТУ WEALTH В АМЕРИКАНСЬКІЙ МОВНІЙ КАРТИНІ СВІТУ

Автор: Черемисіна Г. О.

_PHILOLOGICAL SCIENCES / «ЭДУУЮЦММ-ЛОУГМУ

УДК 811.111:81 &27

Черемиста Г.О.

.Запоргзький нацiональний утверситет DOI: 10.24411/2520-6990-2020-11949 ЕТИМОЛОГ1ЧН1 ХАРАКТЕРИСТИКИ I НОМ1НАТИВНЕ ПОЛЕ Л1НГВОКУЛЬТУРНОГО КОНЦЕПТУ WEALTH В АМЕРИКАНСЬКШ МОВН1Й КАРТИН1 СВ1ТУ

Cheremysina G.O.

Zaporizhzhia National University

ETYMOLOGICAL CHARACTERISTICS AND NOMINATIVE FIELD OF LINGUOCULTURAL CONCEPT WEALTH IN AMERICAN LANGUAGE PICTURE OF THE WORLD

Анотацiя

У cmammi розглянутi етимологiчнi характеристики та проаналгзоване номтативне поле лтгвокуль-турного концепту WEALTH в американськш мовнт картинi свту. Етимологiчний анализ iменi лiнгвокуль-турного концепту дае змогу простежити не лише еволюцт його змкту та форми, але й дозволяе бшьш детально розкрити особливостi поняттевого, образного та цiннiсного складниюв концепту. У статтi до^джено номтативне поле лтгвокультурного концепту WEALTH, та виокремленi основт та додат-ковi когнiтивнi ознаки даного ментально-мовного утворення.

Abstract

The paper deals with the analysis of the etymological characteristics and nominative field of linguocultural concept WEALTH in American English picture of the world. The paper asserts that since lexeme wealth is general means of verbalization of this concept, the etymology enables to trace not only the evolution of its semantics and form, but also plays a significant role in the process of structuring its conceptual, figurative and valorative segments. The article studies the nominative field of the linguocultural concept WEALTH reflected in American lexicographic resources, and it singles out its main and additional cognitive characteristics verbalized in American English picture of the world.

Ключовi слова: етимологiчнi характеристики, лтгвокультурний концепт, номтативне поле, понят-тевий, образний та цiннiсний складники.

Постановка проблеми. Антропоцентричний вектор сучасних лшгвютнчних студш обумовлений актуальнютю дослщження лшгвокультур, яш екс-траполюють власш культурш цшностг Для амери-кансько! наци, лшгвокультурний концепт WEALTH, що втшюе бачення американщв про добробут та фшансове благополуччя, е цшшсною домшантою, яка детермшуе !х свггосприйняття та оцшку власно! усшшносл. 1дея досягнення фшан-сово! стабшьносп та матерiального благополуччя була i залишаеться рушшною силою для американщв [5]. У цьому сена, анатз преконцептуаль-них (етимолопчних) характеристик, та конструю-вання номшативного поля лшгвокультурного концепту WEALTH, дозволить бшьш детально дослвдити специфiку об&ективаци даного ментально-мовного конструкту в американськш мовнш картинi свiту.

Аналiз останшх дослiджень i публiкацiй сввдчить, що дослвдженням цiнностей американсь-ко! лiнгвокультури займався цiла низка науковщв [5, 7, 9, 10], однак, розкриття етимологiчних характеристик та формування номiнативного поля лiнг-вокультурного концепту WEALTH залишилася поза увагою дослiдникiв. Як наслвдок, актуаль-шсть науковоТ розвщки зумовлена належшстю дослвджуваного лiнгвокультурного концепту до фундаментальних цiнностей американцiв, що

вщдзеркалюе ставлення до багатства та матерiаль-них благ. Об&ектом дослiдження е сукупшсть мов-них засобiв об&ективаци лшгвокультурного концепту WEALTH, виявлених в американських лек-сикографiчних джерелах. Метою статт е аналiз етимологiчних характеристик лексеми wealth та конструювання номiнативного поля лшгвокультур-ного концепту WEALTH.

Виклад основного матерiалу. Процес моде-лювання лiнгвокультурного концепту грунтуеться на виявленнi характеристик його змюту, де етимон, або вихiдна форма iменi лiнгвокультурного концепту, слугуе виразником найсутгевiших когнiтив-них ознак-характеристик закарбованих в концепту-альнiй i мовнiй картинi свiту [2, c. 35]. Розкриття преконцептуальних пiдвалин лшгвокультурного концепту дае змогу прослщкувати не тшьки еволю-цiю змiсту та форми мовних засобiв його вер-балiзацil, але й вiдiграе значну роль у процесi струк-турування поняттевого, образного та цiннiсного сегменпв ментально-мовного конструкту.

Як зазначають науковщ, попри той факт, що етимон, як першоформа iменi концепту несе, у пев-ному сенсi, мертвi знання, як1, частiше за все, не усвщомлюються носiями лiнгвокультури, все ж визначення вихвдно! форми iменi концепту дае по-внiшу шформаци про поняттевий компонент [2, 4]. Вчеш також акцентують увагу на наявносп безпо-середнього зв&язку мiж внутрiшньою формою iменi

<<ШУШетиМ~^(ЩУ©Ма1>>#Щ7)),2©2© / PHILOLOGICAL sciences

лiнгвокультурного концепту i оцiнкою, адже вона вщбивае асоцiативно-образнi уявлення носив лшг-вокультури та слугуе мотивом для актуалiзацil ва-лоративного компонента [2, 4].

Етимолопчний аналiз iменi лiнгвокультурного концепту WEALTH дозволяе дослвдити динамiку функцюнування даного ментально-мовного конструкту в американськш лiнгвокультурi, та процес його становлення у ролi цшшсно! домшанти. Вияв-лення преконцептуальних пiдвалин лшгвокультур-ного концепту ввдбуваеться шляхом аналiзу етимо-логiчних словников англшсько! мови, яш дозволили реконструювати змiстовi характеристики iменi лiнгвокультурного концепту, дослiдити образно -асоцiативнi зв&язки об&ективованi в американськш мовнш картинi свiту.

Згiдно з етимолопчними словниками англшсько! мови, етимоном лексеми wealth (n.), iменi лiнг-вокультурного концепту WEALTH, вважаеться протоiндоевпропейський корiнь wel- "благо, добро", який у прагерманськ1й мовi оформився в iменник welA&, що розширив свое значения й став позначати "добробут, достаток; процвггання, багат-ство" (well-being, prosperity in abundance of possessions or riches) [8, 13]. В англшськш мовi лексема wealth уперше була зафжсована в середиш XIII ст. як iменник welth, welthe, weolthe, який було створено за аналопею до слова health ввд старо-англiйського слова weal (wel) зi значенням "благо", "стан щастя та благополуччя", "у доброму здоров&!" (well-being; the condition of being happy and prosperous) [8, 13].

У шнщ XIV ст. вщбулася мiжкатегорiальна транспозицiя i утворення прикметника wealthy, зi значення "багатий, щасливий, процви&аючий" (rich, happy, prosperous), наприклад: In our days the samin wes abusit amang mony in idilnes and welthy lyfe [13, p. 222]; If the wife have skill to rule an house ... then shal al the mariage be more wealthy andfortunate [13, p. 222]. У тому ж столттп iменник welth, wealth роз-ширюе значення i починае номшувати не тшьки за-можний фшансовий стан людини, але й суспшьш блага, ресурси, стан заможносп, процвiтання по вiдношенню до кра!ни, мiста або суспiльства, наприклад: The world stod thane in al his welthe [13, p. 221]; When Egypt with Assyria strove in wealth and luxurie [13, p. 221].

Таким чином, за результатами компонентного етимолопчного аналiзу семантичного розвитку iменi концепту - iменника wealth, мотивацшним стрижнем дано! лексеми вважаемо семи "добробут", "матерiальне благополуччя, багат-ство", "володiння речами, що представляють цiннiсть", як1 присутнi в уах значеннях iменi концепту wealth (як iменника, так i прикметника). Варто ввдзначити, що на час виникнення у XIII ст., лексема wealth включала сему "щастя" (happiness), що сшввщносилась з iнтегральною, або архкемою "благо" (well-being). Сема "щастя" (happiness) про-слвдковуеться в значенш лексеми wealth в XVI столптя, коли лексична одиниця welthe починае позначати духовний стан людини, духовне благополуччя (часто у виразах "for the wealth of (one&s)

soul"), наприклад: For the helthe of her owne sowle and the welthe of her husbond [p. 222]; She..procured both suche as was for the welthe of his soule, and prepared holsome meates for his body [13, p. 222]. Отже, штегральш семи "благо" та "щастя" (well-being, happiness) разом з семою посесивносп "во-лодшня речами, що мають щнтстъ" (prosperity consisting in abundance of valuable possessions), сввд-чать про позитивну оцшку матерiальних благ та ба-гатства, та його зв&язок з щастям.

Розглянемо номшативне поле лшгвокультур-ного концепту WEALTH на сучасному еташ розвитку американського варiанту англiйськоï мови. Номшативним центром лiнгвокультурного концепту WEALTH виступае лексема wealth, що слугуе мовним знаком, який об&ективуе концепт в американськш мовнш картиш свиу. Лексема wealth ак-туалiзуе основнi когнiтивнi ознаки дослщжуваного лiнгвокультурного концепту, i слугуе засобом його закршлення у свiдомостi носив американсько! лшг-вокультури. Вченi шдкреслюють, що лексема-iм&я лiнгвокультурного концепту е ядром номшатив-ного поля, адже включае суттевi i загальновiдомi для вах носiï лiнгвокультури ознаки-характери-стики ментально-мовного конструкту [1, 2, 3, 4]. Номшативне поле лшгвокультурного концепту WEALTH структуруемо у виглядi польово! моделi, де за принципом зменшення вираження когштив-них ознак, були видшеш центральна ядерна, при-ядерна та периферiйна зони дослiджуваного мен-тально-мовного конструкту.

У нашш роботi, пiд поняттям "когттивт ознаки&" розумiемо основт, найважливiшi риси-ха-рактеристики лiнгвокультурного концепту, як усвiдомлюються носiями лiнгвокультури, i об&екти-вуються посередництвом семантичного на-повнення лексичних одиниць, що апелюють до ментально-мовного конструкту. Погоджуемося з науковцями, що семантика номшанпв лшгвокультурного концепту пльки частково здатна ввдбити його складну когнiтивну структуру [2, 3, 4]. Однак, номшативне поле лшгвокультурного концепту вщдзеркалюе його поняттеву складову, що у свою чергу, репрезентуе найсуттевiшi характеристики, те, як даний ментальний конструкт актуалiзуеться у мовнiй картинi свiту.

Моделювання номiнативного поля лшгвокуль-турного концепту, як сввдчать науковцi, передбачае процес iерархiзацiï змiстових елементiв мовних одиниць, що апелюють до когштивних ознак концепту, яш виокремлюються на основi сем, що збта-ються або е близькими за значенням i, в результат^ можуть трактуватися як узагальнена когнiтивна ознака концепта вщдзеркалена в семантицi мовного знака, що об&ективуе його у мовнш картиш свиу [1, 4]. Оскшьки когштивна структура лшгвокультур-ного концепту вербалiзуеться через сукупнiсть смислових елеменпв мовних одиниць, до ядерно! зони лшгвокультурного концепту входить iм&я-ре-презентант концепту та його деривати, що за-крiплюють за мовним знаком його головш ко-гнiтивнi ознаки. Перифершна зона лшгвокультур-ного концепту конструюються на основi видiлення

PHILOLOGICAL SCIENCES / <<ШУШетиМ-ШУ©МаУ»#Щ67)),2©2©

суттевих, але не основних когштивних ознак, а отже штенсивтсть проявления когнiтивних ознак у мовних одиницях, що апелюють до лiнгвокультур-ного конструкту, спадае.

Змiст лiнгвокультурного концепту WEALTH розкриваеться в семантищ багатозначно! лексеми wealth. Аналiз лексикографiчних джерел американ-ського варiанту англшсько! мови, дав змогу видшити арх1семи ЗНАЧНА КШЬКГСТЪ ГРОШЕЙ та Ц1ННЕ МАЙНО (an abundance of money and valuable possessions, the state of being rich, material prosperity), як вiдбивають головнi семантичш ознаки iменi лiнгвокультурного концепту WEALTH, та актуатзують його головнi когштивш ознаки, усвiдомлюваиi носiями америкаисько! лшг-вокультури та закрiпленi у мовнш картинi свiту [6, 11, 12, 14, 15].

Лексеми wealth (n.), wealthy (adj.), the wealthy (n.) утворюють ядро номшативного поля лшгвокультурного концепту WEALTH, та збиаються за денотативним, сигшфшативним i прагматичним аспектами значення, рiзияться за приналежшстю до лексико-граматично! категорп. Варто також зазна-чити, що видшеш арх1семи ЗНАЧНА К1ЛЬК1СТЬ ГРОШЕЙ, Ц1ННЕ МАЙНО, iмплiкованi етимоном "добробут", "благополуччя" (well-being), що дозво-ляе припустити наявнiсть загальнопозитивно! оцiнки по ввдношенню до даного ментально-мовного конструкту в американськш лшгвокультург

У нашш науковiй працi, зпдно з моделлю номiнативного поля, приядерну зону (ближню пе-риферш) лiнгвокультурного концепту WEALTH формують мовнi одиницi, об&еднаинi архюемами ЗНАЧНА К1ЛЬК1СТЬ ГРОШЕЙ, Ц1ННЕ МАЙНО, яш, тим самим, актуалiзують головш когнiтивнi ознаки даного ментально-мовного конструкту в американськ1й мовнiй картинi свпу. Дотримуемося думки, що арх1сема е iерархiчно центральною сми-словою одиницею номшативного поля, що одно-часно виступае головною, домшантною когштив-ною ознакою лiнгвокультурного концепту. У свою чергу, вважаемо, що диференцiйнi семи або гшо-семи, як1 вщбивають вiдмiннi ознаки у змiстi оди-ниць-репрезентантiв, визначають i конкретизують архюему, а отже е додатковими когштивними озна-ками лiнгвокультурного концепту, яш входять до периферп i ввдбивають оцiнки та штерпретацп мовних репрезентаипв концепту.

За даиими аналiзу словник1в i тезаурусiв аме-риканського варiанту аиглшсько! мови виокрем-лено числений ряд мовних одиниць, що активують головш когштивш ознаки лшгвокультурного концепту WEALTH, через наявшсть у !х семному склад арх1семи ЗНАЧНА К1ЛЬК1СТЬ ГРОШЕЙ: rich, opulent, well-off, better off, well-to-do, moneyed, big money (bucks), megabucks, cash-rich, a king&s ransom, money is no object, deep pockets; та додатковi когштивш ознаки лшгвокультурного концепту WEALTH через наявшсть у семному склащ мовних репрезентаипв архкеми ЗНАЧНА КШЬКГСТЪ ГРОШЕЙ та диференцшних сем (гшосем): fortune, success, prosperous, doing (very) nicely, on easy street (гшосеми УСП1Х, УДАЧА); well-born, high-born,

well-fed, in-funds, blue-blooded, aristocratic, advantaged, privileged (гшосеми ПЕРЕВАГА, РОДИНА ВИСОКОГО СОЦ1АЛЬНОГО КЛАСУ); well-being, welfare, wellness (гшосеми ЩАСТЯ, ЗДОРОВ&Я, БЕЗПЕКА); opulent, luxuriance, comfortably off, in the lap of luxury (гшосеми РОЗК1ШНИЙ, ДОРОГИЙ, ГАРНИЙ СТАНДАРТ ЖИТТЯ); affluent, money is no object, comfortably off (гшосема КУПУВАТИ РЕЧ1 ДЛЯ ЗАДОВОЛЕННЯ).

Мовнi одиницi fortune, success, prosperous, doing (very) nicely, on easy street о^м архюеми ЗНАЧНА К1ЛЬК1СТЬ ГРОШЕЙ, включають дифе-ренцiйнi семи "успiх", "удача" (prosperity attained partly through luck, success; achieve something that you want), що актуалiзують додатковi когнiтивнi ознаки УСП1Х, УДАЧА як1 вiдбивають загальнопо-зитивш оцiнки лiнгвокультурного концепту WEALTH. Додаткова когштивна ознака УСП1Х говорить про корелящю м1ж матерiальною забезпе-ченiстю, багатством та успiхом, тобто позитивно ощнюваними досягнениями у житп. У той самий час додаткова когнитивна ознака УДАЧА свiдчить про те, що наявшсть матерiального достатку не завжди залежить в1д вкладених зусиль, а може спiввiдноситися iз щасливим перебiгом обставин.

I have had the good fortune to work with some brilliant directors [14]; Fortune smiled on me (= I had good luck) [14]; He made a fortune in real estate [14]; She inherited a share of the family fortune [14]; He has got wealth and success, which is not a problem [12]; With economic expansion comes the promise of a more prosperous future [11]; He started his own business and he is doing very nicely [11].

Семантична сшльшсть за архюемою ЗНАЧНА ЮЛЬКГСТЬ ГРОШЕЙ властива мовним одиницям well-born, high-born, well-fed, in-funds, blue-blooded, aristocratic, advantaged, privileged яш, додатково включають диференцшш семи "перевага" (having benefits that others do not have) i "родина високого сощального класу" (upper class family), тим самим актуалiзуюючи у лшгвокультурному концеип WEALTH додатковi когттивш ознаки ПЕРЕВАГА i РОДИНА ВИСОКОГО СОЩАЛЬНОГО КЛАСУ. Додатковi когштивш ознаки ПЕРЕВАГА i РОДИНА ВИСОКОГО СОЩАЛЬНОГО КЛАСУ сввдчить про наявшсть кореляцп м1ж матерiальним достатком, що гарантуе високий сощальний статус, та привiлеями у суспшьсга, як1 мають вихiдцi з за-можних родин.

The wellborn men among the colonists had no experience with physical labor [12]; Southampton has a diverse population, which includes—along with Thurston Howell-ish blue bloods and unreal housewives—many middle-class residents, and members of the Shinnecock tribe, whose reservation borders the village [12]; Everyone present is dressed in the aristocratic drag of old money—bespoke suiting, chunky gold baubles—right up to the tall, teased hairstyles on the handsome older women [12]; He comes from an advantaged community [14].

<<ШУШетиМ~^(ЩУ©Ма1>>#Щ67)),2©2© / PHILOLOGICAL sciences

В приядерну зону лiнгвокультурного концепту WEALTH входять лексеми well-being, welfare, wellness, за включениям до !х семного складу архюеми ЗНАЧНА К1ЛЬК1СТЬ ГРОШЕЙ. Мовш одиницi well-being, welfare, wellness у сво1й семантицi мютять о^м арх1семи ЗНАЧНА К1ЛЬК1СТЬ ГРОШЕЙ (having enough money), гшосеми "щастя", "здоров&я", та "безпека" (being happy, healthy, and safe), що актуалiзують у склащ л1нгвокультурного концепту WEALTH додатковi когнiтивнi ознаки ЩАСТЯ, ЗДОРОВ&Я, БЕЗПЕКА, яш вiдбивають за-гальнопозитивну оцшку даного ментально-мовного конструкту.

This is a global-scale table of who scores what in the vital statistics of 21st century wealth combined with well-being [12]; Intervention practices show ways of regaining a sense of well-being via safe -- one may even say "healthy" -- public space [12]; Among the purposes of a nation is its promotion of the welfare and happiness of human beings [12]; Wealth in wellness " is demonstrated in two ways -- improved health and lower medical costs [12].

Наявнють архюеми ЗНАЧНА К1ЛЬК1СТЬ ГРОШЕЙ у семному склащ мовних одиниць opulent, luxuriance, in the lap of luxury дозволяе вщнести !х до приядерно! зони лшгвокультурного концепту WEALTH, яш, посередництвом диференщальних сем "розшшний", "дорогий", "гарний стандарт життя" (beautiful, expensive, having a good/pleasant standard of living) актуалiзують додатковi ко-гштивш ознаки РОЗК1ШНИЙ, ДОРОГИЙ, ГАРНИЙ СТАНДАРТ ЖИТТЯ у склащ до-слвджуваного ментально-мовного конструкту.

The cash the operation generated was used to buy opulent homes, vacations, properties and luxury vehicles, detectives said [12]; He lived an opulent lifestyle that included sports cars and enormous homes [6]; The wealth of the regidores also re-ected these changes; apart from a handful of opulent aristocrats, the majority possessed more modest means than their ancestors [6]; Near the pass, junipers flourish in great beauty and luxuriance [6]; We spent two weeks in the hotel living in the lap of luxury [14].

Мовш одинищ affluent, money is no object, comfortably off входять до приядерно! зони номшатив-ного поля лшгвокультурного концепту WEALTH за архюемою ЗНАЧНА К1ЛЬК1СТЬ ГРОШЕЙ, i ак-туалiзують додаткову когштивну ознаку за дифе-ренцшною семою "купувати речi для задоволення" (rich enough to buy things for pleasure, can buy what you want, a lot of money available to spend and invest). Додаткова когштивна ознака КУПУВАТИ РЕЧ1 ДЛЯ ЗАДОВОЛЕННЯ ввдбивае позитивну оцшку грошей, що не тшьки виступають загальним екыва-лентом кушвльпродажу товарiв, але й вдовольня-ють потреби, приносять задоволення i викликають iншi позитивно забарвленi емоцп.

He is affluent and can afford to send his children to the best schools [12]; On the other hand, the program has been expensive, and its benefits accrue to people who are already affluent enough to buy a home [12]; He always travels first class—money is no object [14]; Certainly, the merchant taylor was comfortably off,

possessing tenements and other property that may have amounted to some 600 [12].

Головна когштивна ознака лшгвокультурного концепту WEALTH Ц1ННЕ МАЙНО експл^еться через входження до приядерно! зони номшативного поля мовних одиниць, що включають ввдповщну архюему у своему семному складi asset, possession, effects, holdings, chattel, (everything but) the kitchen sink. Додатковi когнгтивш ознаки лшгвокультурного концепту WEALTH актуалiзуються через наявнють у семантищ мовних репрезентанпв архюеми Ц1ННЕ МАЙНО та диференцшних сем (гшосем): real estate, propertied, landed, devise (гшосеми ЗЕМЛЯ, БУД1ВЛЯ); belongings, goods, goods and chattels, valuables, crown jewels (гшосеми РУХОМЕ МАЙНО, КОШТОВШСТЬ).

Так, лексеми real estate, propertied, landed, devise входять до приядерно! зони номшативного поля лшгвокультурного концепту WEALTH за архюемою Ц1ННЕ МАЙНО, i актуалiзують додаткову когштивну ознаку ЗЕМЛЯ, БУД1ВЛЯ за диферен-цшною семою "майно у формi землi або будiвель" (property in the form of land or buildings). До прикладу: San Antonio&s healthy economy and robust recent job growth have driven up demand for the city&s office real estate market, economists said [12]; But there is another liberalism that has been bound up since the 19th century with the fate of capitalist expansion, concerned with advancing the individual interests of the propertied and the shareholder [12]; Households living in landed property, who spent nearly 5% more on average every year between 2008 and 2013, tightened the purse strings to just 0.2% [12]; Historically, horse sport was a pursuit of the landed and, in its earliest iterations, the Classic could still be counted on to draw out what remained of the clubby Hamptons summer elite [12].

Мовш одинищ belongings, goods, goods and chattels, valuables, crown jewels включають до свого семного складу о^м архюеми Ц1ННЕ МАЙНО, диференцшш семи "рухоме майно", "коштовнють", (possessions that can be moved, the things that you own that can be moved, possessions that are worth a lot of money, for example jewelry). Диференцшш семи "земля", "будiвля", "рухоме майно", "коштовнють" дозволяють видшити вщповщш додатковi ко-гштивш ознаки ЗЕМЛЯ, БУД1ВЛЯ, РУХОМЕ МАЙНО, КОШТОВНЮТЬ у складi лшгвокультур-ного концепту WEALTH.

Висновки. Отже, результата науково! ро-звщки дали змогу дшти висновку, що мотивацшним стрижнем iменi лшгвокультурного концепту WEALTH е семи "добробут", "матерiальне благополуччя", "володшня речами, що представляють щннють", яш сшвввдносилась з штегральною, або архюемою "благо" (well-being), присутньою в вихвдному значеннi етимона, що дозволяе припу-стити наявнiсть загальнопозитивно! оцiнки ма-терiальних благ та багатства, та !х зв&язок з щастям. У процеа компонентного аналiзу мовних одиниць-репрезентантiв лiнгвокультурного концепту WEALTH, були видшеш головнi та додатковi коPHILOLOGICAL SCIENCES / «ШУШетиМ-ШУ©МаУ»#Щ67)),2©2©

гнiтивнi ознаки даного ментально-мовного конструкту. Головш когштивш ознаки ЗНАЧНА К1ЛЬК1СТЬ ГРОШЕЙ, Ц1ННЕ МАЙНО актуалiзу-ються у численному рядi мовних одиниць, яш вхо-дять до приядерно! зони номшативного поля лшгвокультурного концепту. Мови засоби, яш мають у своему семному склащ диференцiйнi семи (гшосеми), що визначаеться нами, як додатковi ко-гнiтивнi ознаки концепту, входять до периферш номшативного-поля. Додатковi когнiтивнi ознаки УСП1Х, УДАЧА, ПЕРЕВАГА, РОДИНА ВИСОКОГО СОЩАЛЬНОГО КЛАСУ, ЩАСТЯ, ЗДОРОВ&Я, БЕЗПЕКА, КУПУВАТИ РЕЧ1 ДЛЯ ЗАДОВОЛЕННЯ, ЗЕМЛЯ, БУД1ВЛЯ, РУХОМЕ МАЙНО, КОШТОВН1СТЬ вадбивають позитивну оцшку лiнгвокультурного концепту WEALTH. Перспективою дослвдження вважаемо аиалiз вало-ративного складника лшгвокультурного концепту WEALTH об&ективованого в американськш мовнш картин свпу.

Список лггератури

1. Жаботинская С. А. Концептуальная метафора: процедура анализа для множественных данных / С.А. Жаботинская // Актуальш проблеми мен-талшгвютики: Збiрник статей за матерiалами VII Мжиародно! конференцп (Чер- каський нацюналь-ний унiверситет iменi Б. Хмельницького, 28-29 квiтня 2011 р.). - Черкаси: Ант, 2011. - С. 3-6.
2. Загнико А.П. Сучасш типологп концептiв: когштивний, лiнгвокультурологiйний, прагматич-ний аспекти / А.П. Загштко. - Херсон : Видав-ництво ХДУ, 2010. - Вип.11. - С. 33-46.
3. Капнина Г.И. Концепт как базовое понятие линвгокультурологии / Г.И. Капнина // Вюник Диiпропетровського унiверситету iменi Альфреда Нобеля. Серiя: Фiлологiчнi науки. - 2017. -№ 1. -С. 215-218.
4. Карасик В.И. Лингвокультурная концепто-логия : учеб. пособие / В.И. Карасик, Н.А. Красав-ский, Г.Г. Слышкин // ВГПУ, Калмыцкий гос. ун-т,

Науч. -исслед. лаборатория "Аксиологическая лингвистика". - Волгоград : Парадигма, 2009. - 116 с.

5. Bowler K. Blessed: A history of the American prosperity gospel / K. Bowler. - Oxford University Press, 2018. - 336 p.
6. Cambridge Essential American English Dictionary [Електронний ресурс]. - Режим доступу : https://dictionary.cambridge.org
7. Chomsky N. Requiem for the American dream: The 10 principles of concentration of wealth power / N. Chromsky. - Seven Stories Press, 2017. -172 p.
8. Historical thesaurus [Електронний ресурс]. -Режим доступу : https://ht.ac.uk
9. Lakoff G. Metaphors we live by / G. Lakoff, M. Johnsen. - Chicago: The University of Chicago Press, 2003. - 193 p.
10. Lebergott S. The American economy: income, wealth and want / S. Lebergott. - Princeton University Press, 2015. - 382 p.
11. Macmillan Dictionary [Електронний ресурс]. - Режим доступу : http://www.macmillandictionary.com/
12. Merriam-Webster Dictionary [Електронний ресурс]. - Режим доступу : http://unabridged.merriam-webster.com/
13. Murray J.A.H. A new English dictionary on historical principles: Volume X, Part II, V-Z, [Електронний ресурс] / [edited by J.A.H. Murray, H. Bradley, W.A. Craigie, C.T. Onions] - Режим доступу : https://archive.org/stream/ANewEnglishDiction-aryOnHistoricalPrinciples.10VolumesWithSupple-ment/10.p2.NEDHP.VWXYZ.Oxford.Murray.1928.# page/n7/mode/2up
14. Oxford Advanced American Dictionary [Електронний ресурс]. - Режим доступу : https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/defini-tion/american_english/
15. Webster&s Online Dictionary [Електронний ресурс]. - Режим доступу : http://www.websters-online-dictionary.org/
етимологічні характеристики лінгвокультурний концепт номінативне поле поняттєвий образний та ціннісний складники. etymological characteristics linguocultural concept nominative field conceptual figurative
Другие работы в данной теме:
Контакты
Обратная связь
support@uchimsya.com
Учимся
Общая информация
Разделы
Тесты