Спросить
Войти

ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ И ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В СОВРЕМЕННОМ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ

Автор: Е.В. Саунина

Список использованной литературы

1. Karg I. (2015) Orthographie: Öffentlichkeit, Wissenschaft und Erwerb. De Gruyter. Walter de Gruyter GmbH Berlin/München, Boston. 2015.
2. Gerlach D. wordly - Rechtschreibtraining. Konzeption und Evaluation eines Interventionsprogramms für lese - rechtschreib - schwache Englischlerner. Waxmann 2013. Münster. New York. München. Berlin.
3. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка. МГЛУ (русская версия). М., 2005.
4. Милюкова Н. А., Норк О. А. Фонетика немецкого языка. М., 2004.
5. Kaplan I., Petersen I. (2019) Schreibkompetenzen messen, beurteilen und fördern. Waxmann Verlag GmbH, Münster 2019.
6. Попова Т. А. Обучение орфографии в процессе развития речи учащихся на уроках русского языка в 5-7 классах. Дис. канд. педаг. наук. Ростов - на - Дону, 2011. URL: https://www.dissercat.com/content/obuchenie-orfografii-v-protsesse-razvitiya-rechi-uchashchikhsya-na-urokakh-russkogo-yazyka-v. (дата обращения 20.01.20)
7. Иванова Н. К. Орфографические ошибки в английском языке: опыт классификации на основе интернет-материалов// Вестник КГУ им Н. А. Некрасова. 2012. № 1. С. 250-253.
8. Fuhrhop N., Müller A., Szczepaniak R. (2019) Schriftsprachen vergleichen//Praxis Deutsch. Zeitschrift für den Deutschunterricht. № 278. November 2019. 46. Jahrgang. S. 50-58.

Е.В. Саунина

Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского

УДК 37.026.7

ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ И ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В СОВРЕМЕННОМ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ

В статье рассматривается ряд вопросов, связанных с изучением иностранных языков в условиях распространения информационных технологий в образовательной среде. Описываются возможности, которые они представляют для студентов, способы организации учебного процесса для их эффективного применения. В статье также выявляются определённые трудности и отрицательные последствия неправильного применения информационных технологий в изучении иностранного языка.

FOREIGN LANGUAGES AND INFORMATION TECHNOLOGIES

IN MODERN EDUCATION

The article considers some issues connected with foreign language learning using information technologies. Their potential for students as well as the ways to organize learning process are described. Some challenges and negative consequences of incorrect use of information technologies while learning a foreign language are given.

Информационные технологии (ИТ) внесли значительные изменения во всех сферах деятельности. Их развитие в сфере образования повлияло и продолжает влиять как на процесс преподавания, так и на процесс изучения. Поскольку технологический прогресс не стоит на месте, постоянные совершенствования и изобретения в данной сфере постоянно вызывают определенные последствия.

В результате широкого распространения ИТ в обучении, участники образовательного процесса - преподаватели и студенты - должны подстраиваться под происходящие изменения. В изучении иностранных языков также наблюдаются определенные трансформации. На первый взгляд, ИТ позволяют ускорить определённые виды деятельности, сэкономить время и открывают широкие возможности. Однако, опыт работы со студентами, которые практически беспрерывно проводят время с гаджетами, показывает, что ИТ имеют не только положительные последствия.

В связи с этим возникает ряд закономерных вопросов: 1. Какие возможности ИТ открывают для изучающих иностранный язык в реальных современных условиях обучения в ВУЗе? 2. В какой степени ИТ действительно способствуют изучению иностранного языка? 3. Каким образом преподавателю следует выстраивать учебный процесс в связи с вышепоставленными вопросами? 4. Какие отрицательные последствия широкого распространения ИТ в изучении иностранных языков наблюдаются?

1. Начнем с обсуждения возможностей ИТ, которые действительно могут помочь студентам в изучении языка. Очевидно, что современные ИТ предоставляют практически неиссякаемый потенциал для углубления, совершенствования знаний языка. Исследователи отмечают, что применение ИТ призвано оптимизировать процесс запоминания учебного материала, стимулировать самостоятельную, творческую деятельность и т.д. [1, 2].

Если говорить об изучении языка посредством ИТ, то можно выделить два основных вида деятельности (в зависимости от степени активности, которая требуется от изучающего). Так, существуют виды деятельности, связанные с активным восприятием материала. Они требуют от изучающего активное воспроизведение языковых единиц, то есть именно производство речи в устном или письменном виде. К ним можно отнести устное или письменное общение (в лучшем случае, безусловно, с носителями языка) через разнообразные программы и средства: скайп, различные мессенджеры и др.

На сегодняшний день возможным стало то, что буквально пару десятилетий назад было практически невозможным или труднодосягаемым. С помощью таких видов деятельности можно практиковать навыки неподготовленного, в основном, бытового общения. В зависимости от условий и целей, общаясь в подобном формате, студенты могут отрабатывать определённые лексические единицы, грамматические структуры языка, а также работать над скоростью речи.

Сюда же, но с меньшей активностью с точки зрения воспроизводства языковых единиц, можно отнести выполнение различных заданий и упражнений в режиме онлайн. От изучающего требуется менее активный и деятельностный подход, нежели чем при непосредственном устном или письменном общении. К тому же, есть возможность сразу после выполнения задания получить ответную реакцию, выяснить допущенные ошибки.

К сожалению, на практике в рамках самостоятельной работы (обязательной в рамках учебной программы, либо дополнительной, как часть самостоятельной работы) студенты не так часто выполняют подобные задания. То есть, они преднамеренно упрощают себе задачи, и стараются избегать заданий, направленных на активное воспроизведение языковых единиц. Значительно чаще (если это все-таки происходит) они прибегают к тем видам деятельности, в которых достаточно пассивно воспринимать информацию. Здесь также представлено огромное количество заданий и видов деятельности. Перечислим некоторые из них: прослушивание аудио (англоязычное радио, учебные аудио материалы), просмотр видео (ставшие уже традиционными фильмы и сериалы, обучающие видео, познавательные ролики), чтение текстов (начиная от больших объёмов художественных книг, научных или публицистических статей, заканчивая чтением постов и различной информации в социальных сетях, и даже перевод интерфейса электронных устройств на английский язык может способствовать активизации имеющихся знаний).

Отдельно скажем про многочисленные мобильные приложения на смартфоне. Они выступают своего рода гибридом активных и менее активных заданий. Сайты с учебными материалами (посвященные грамматике, лексике, специальной терминологии, развитию навыков академического письма и т.д., а также сайты с курсами, теоретическими правилами) выступают как фундаментальные платформы.

2. Ответ на второй, поставленный нами вопрос о том, в какой степени ИТ действительно способствуют изучению языка, очевиден - современные технологии вносят значительный вклад в более эффективное изучение языка, предоставляя возможности для его быстрого и оптимально «удобного» изучения. Применяя вышеперечисленные методы на практике, студенты могут повышать свой уровень. Если к данному вопросу подходить осознанно и дисциплинированно, а также систематично и добросовестно выполнять поставленные задачи, то, безусловно, можно ожидать и наблюдать положительные результаты.
3. Каким образом преподавателю следует организовать учебный процесс, учитывая вышесказанное? Изменять учебные привычки студентов преподавателю достаточно сложно. Как правило, достаточно крепко сформирована привычка, упрощая себе задачи, обходить сложные задания. Тем не менее, можно организовать учебный процесс таким образом, чтобы максимально задействовать развитие полезных навыков и снизить до минимального уровня присутствие того, что негативно сказывается на знаниях студентов. Так, перевод текста следует заменить, например, составлением списка ключевых слов, или составлением вопросов к тексту. Написание эссе в таком случае (текст которого можно без труда найти в Интернете) следует дополнить списком обязательных для употребления слов и выражений по

заданной теме. К сожалению, даже такое задание, как транскрибирование текста сейчас стало доступнее для выполнения, поскольку существуют программы синтеза речи. Подобные программы позволяют преобразовывать речь в текст. Однако, здесь есть и обратная сторона. Поскольку технологии позволяют прослушать написанный текст, студенты могут тренироваться в правильном произношении слов.

4. Обсуждая отрицательные последствия широкого распространения ИТ в изучении иностранных языков, во-первых, следует еще раз упомянуть о сложившихся привычках студентов во всем облегчать себе процесс обучения. Безусловно, это имеет ряд явных негативных последствий. Так, в настоящее время студенты, совершенно не владеют навыками работы со словарём. К сожалению, автоматизированные переводчики вытеснили электронные словари. В большинстве случаев студенты не распознают разницы между переводчиком и словарем, и не видят отрицательных последствий использования первого. В результате хуже запоминается перевод слов, отсутствует навык построения синтаксически правильных предложений, нарушены представления о логической и валентной связи слов.

Во-вторых, у студентов сформировалась привычка во всем полагаться на телефон и интернет. С одной стороны, это достаточно удобно, когда можно в любой момент проверить незнакомое или забытое слово, найти интересующую информацию. Но, к сожалению, студенты часто этим злоупотребляют. В результате, они не понимают необходимости запоминать перевод слов. Студенты уверены, что если у них нет учебника, всегда можно воспользоваться телефоном.

В некоторых случаях использование ИТ затратно по времени и какие-то виды заданий можно сделать быстрее без их использования. Ответы к упражнениям в некоторых учебниках можно найти в интернете. В данном случае весь процесс изучения языка теряет смысл. Минусы - это, скорее, не их отсутствие, а отрицательное воздействие.

И последнее, но не менее значимое - влияние компьютеров и гаджетов на здоровье студентов. Вопросы здоровья и сохранения зрения актуальны всегда. Во внеучебное время студенты проводят достаточно много времени с электронным устройствами, поэтому надо стремиться к сокращению использования ИТ до минимально необходимого уровня.

Список использованной литературы

1. Хасанова К. М. Информационно-коммуникационные технологии в изучении английского языка // Молодой ученый. 2017. №17. С. 305-307.
2. Abdykhalykova A.1 , Onlaskan Zh.2 , Abdenova Zh.3. (2017) The use of Information Technologies in increasing the effectiveness of teaching English // European Research. 2017. P. 52-56.
информационные технологии интернет возможности отри- цательные последствия. information technologies internet potential negative consequences.
Другие работы в данной теме:
Контакты
Обратная связь
support@uchimsya.com
Учимся
Общая информация
Разделы
Тесты