Спросить
Войти

РАЗВИТИЕ МЕЖКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ В УСЛОВИЯХ ЦИФРОВИЗАЦИИ ЭКОНОМИКИ

Автор: Ломовцева Анна Витальевна

УДК 316.4

А. В. Ломовцева, Е. В. Пятаева

РАЗВИТИЕ МЕЖКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ В УСЛОВИЯХ ЦИФРОВИЗАЦИИ ЭКОНОМИКИ

На сегодняшний день все развитые страны мира переходят к цифровой экономике, охватившей не только все её отрасли, но и сформировавшей достаточно новые правила ведения бизнеса и переговоров в современном информационном пространстве. В данной статье рассматриваются особенности осуществления межкультурных коммуникаций в цифровой экономике. Анализируется прикладное значение межкультурных коммуникаций для сферы бизнеса в целом. Изучаются автостереотипы и гетеростереотипы, возникающие в ходе ведения переговоров с представителями различных культур и препятствующие их эффективному сотрудничеству. Исследуются устоявшиеся в сознании зарубежных партнёров и всего мирового сообщества стереотипы относительно российского менталитета и его особенностей. Анализируется повсеместное внедрение и распространение цифровых технологий благодаря развитию глобализационных процессов. Рассматривается необходимость и целесообразность создания крупными транснациональными компаниями новой модели управления межкультурными коммуникациями на базе современных цифровых технологий. Электронная коммерция, искусственный интеллект, электронное правительство, беспилотные транспортные средства и цифровые коммуникации - всё это тренды современной цифровой эпохи. Анализируется возможность использования Big Data для развития человеческого капитала сотрудников, а также применение Agile инструмента для уменьшения количества межнациональных и межэтнических конфликтов между членами кросс-функциональных команд.

DOI: 10.24411/2227-1384-2020-10024

В настоящее время проблема межкультурных коммуникаций приобретает всё большую популярность. Это обусловлено тем, что в условиях глобализации сфера бизнеса развивается достаточно быктрыыми темпами, привлекая всё большее число людей, имеющих различную национальность, культуру, ценности, менталитет и образ жизни. В связи с этим возникают различные проблемы межкультурного характера, препятствующие их эффективному сотрудничеству, а значит, возникает необходимость изучения такого явления, как межкультурная коммуникация. Для того, чтобы межкультурные коммуникации быпли эффективны, а сотрудничество транснациональных компаний — продуктивным, очень важно учитывать национальную и культурную специфику представителей различных народов и стран.

Ломовцева Анна Витальевна — кандидат экономических наук, доцент (Нижегородский институт управления — филиал РАНХиГС, Нижний Новгород, Россия); e-mail: vnyata@mail.ru.

Пятаева Екатерина Владимировна — студент (Нижегородский институт управления — филиал РАНХиГС, Нижний Новгород, Россия); e-mail: paytaevaekaterina@gmail.com.

© Ломовцева А. В., Пятаева Е. В., 2020

65

Впервые термин «межкультурная коммуникация» был использован Э. Холлом и Г. Трейгером в 1954 году, и впоследствии, начиная с 1960 г., в большинстве университетов США межкультурная коммуникация стала самостоятельной учебной дисциплиной.

В настоящий момент межкультурная коммуникация изучается на междисциплинарном уровне. В связи со своей спецификой она связана с такими науками, как философия, психология, культурология, лингвистика, этнология, антропология, социология, медиаэкология и др. Целесообразно обратить внимание на то, что сегодня межкультурная коммуникация имеет большое прикладное значение для сферы бизнеса. Поэтому компании, ведущие дела на международном рынке, приходят к выводу о том, что при ведении переговоров целесообразно не только использовать универсальный деловой язык, но и учитывать социокультурные ориентации зарубежного партнёра.

В ходе деловых переговоров представители разных культур часто сталкиваются с определёнными стереотипами, которые закрепляются в процессе социализации. Под стереотипами социолог Уолтер Липпман понимает общепринятый в обществе образец восприятия информации об окружающем нас мире, который базируется на предшествующем социальным опыте [3, с. 36].

Стереотипы бывают двух видов: гетеростереотипы и автостереотипы. Автостереотипы отражают представления людей о самих себе, а ге-теростереотипы, в свою очередь, отражают представления о каком-либо другом народе, любой другой социальной группе. Например, у одного народа проявление расчётливости в чем-либо является рациональным, а у другого — это проявление жадности. Также можно добавить, что некоторые люди принимают стереотипы как образцы чего-либо, стандарты, которым нужно соответствовать.

Так, на сегодняшний день за рубежом сохраняется ограниченное представление о России: образ нашей страны на мировой арене не является идентичным, а ассоциации со страной отнюдь не всегда положительны, поскольку мировое сообщество является довольно разнородной структурой, включающей в себя государства с различными политическими интересами, культурой, ценностными ориентациями и др. В странах СНГ образ России рассматривается как позитивный, в Америке и странах Западной Европы он отягощён определёнными негативными характеристиками. Многие иностранцы отмечают, что Россия — криминальная страна, страна, рискованная для инвестиций, страна плохих дорог, страна-шантажист, страна-агрессор. Однако у иностранцев есть и положительные ассоциации: многонациональная и гостеприимная страна, имеющая многовековую историю, богатое культурное наследие и необыкновенную природу.

Согласно опросам, иностранцы часто думают о русских (гетеростереотипы), что они очень серьёзные и суровые люди. Это связано с тем,

66

что в России не принято улыбаться или смеяться в общественных местах, особенно если человек направляется куда-то один, без друзей. В общественном транспорте россияне не будут улыбаться незнакомым людям, а для иностранцев это выглядит странно и непривычно. Однако часто в поездах русские, наоборот, начинают очень близко общаться с незнакомыми людьми и могут рассказать им чуть ли не все подробности личной жизни. Иностранцам кажется, что общение между друзьями у русских более близкое и неформальное. При этом отмечается, что русские обожают философствовать, но не любят разговоров о работе, тогда как для многих европейцев или американцев это одна из основных тем [1].

В настоящее время все развитые страны мира переходят к цифровой экономике. К примеру, в Китае и США в настоящее время действуют различные программы по её поступательному развитию. Существующая тенденция «цифровизации» экономики прослеживается практически повсеместно, и трансформация осуществляется в том числе и в России.

В Российской Федерации на 2018 — 2024 гг. принята национальная программа «Цифровая экономика», включающая в себя несколько приоритетных федеральных проектов, таких как информационная инфраструктура, цифровые технологии, информационная безопасность и т. д. [4, с. 424]. Данная национальная программа предусматривает внедрение цифровых технологий в такие сферы, как промышленность, культура, образование, государственное управление и здравоохранение.

Цифровые технологии становятся неотъемлемой частью всех аспектов жизни общества. Россия стоит на таком этапе развития цивилизации, когда знания, технологии, наука и информация преобладают во всех сферах и повышают конкурентоспособность предприятий, улучшают инвестиционный климат, изменяют производственные процессы, перераспределяют рабочую силу, формируют новые профессии. Благодаря глобализационным процессам цифровые технологии распространяются мгновенно, и в настоящее время широко используется искусственный интеллект, интернет вещей (IoT — Internet of Things), геолокация, а также развивается рынок виртуальных валют и т. д. Большая часть документов и коммуникаций перенесена на электронные носители, внедрена электронная подпись, планируется создание электронных паспортов. Однако одна из проблем цифровой экономики — это обеспечение информационной безопасности, под которой понимается практика недопущения несанкционированного доступа, раскрытия, искажения, изменения или уничтожения имеющейся информации [2, с. 379].

Все описанные выше изменения стимулируют процессы межкультурной коммуникации, накладывают отпечаток на мировоззрение и устоявшиеся традиции, привычки. Происходит смена ценностно-смысловой парадигмы современного общества, языковых практик. Современное поколение цифровой экономики говорит на языке гиков, используя повсеместно иностранные слова, но со смещением их смысловых значений.

67

Крупные транснациональные компании должны создать новую модель управления межкультурными коммуникациями на основе цифровых технологий, а именно на основе обработки больших массивов данных о сотрудниках и их кооперации над общим проектом.

Благодаря использованию Big Data возможно развивать человеческий капитал сотрудников с учётом перспектив развития организации в будущем и особенностей самого сотрудника. На основе кадрового интервью с представителем той или иной национальности, культуры и изучения «цифрового следа», то есть информации из открытых источников и социальных сетей, строится проецированный образ сотрудника посредством оцифровки его персональных и социальных данных, а также психологических характеристик. Это позволяет построить модель карьеры сотрудника, предотвратить / предсказать увольнение сотрудников, а также спрогнозировать их возможный успех / фиаско сотрудников на той или иной должности.

Второе направление — это широкое использование Agile инструмента. Agile представляет собой не просто методологию, а обобщённое название различных методик и подходов к управлению, фокусирующих персонал на потребностях и целях клиентов, упрощающих организационную структуру, активно использующих обратную связь и предполагающих повышение полномочий персонала.

Подход Agile позволяет сформировать кросс-функциональные самоуправляемые команды вокруг end-to-end производств и управлять по принципу «самоорганизации команд» (вместо руководителя тренер «коуч»). Ярким примером такого подхода можно назвать Scrum — одному из самых популярных способов организации рабочего процесса в Agile. Здесь правила команды в 10—11 человек, задачи на пару недель, цели и стратегические планы фиксируются на 2 — 3 листа бумаги размером А0. Кроме того, на одном из листов может располагаться так называемый «бэклог спринта», то есть перечень всего, что команда собирается осуществить в ближайшую итерацию. Эти листы бумаги А0 висят в помещении, где идёт работа, чтобы не запоминать. Место и время проведения всех встреч членов кросс-функциональных команд жёстко фиксируются. Любой участник точно знает, что, например, в понедельник в 10.00 планируется ближайшая итерация, а в пятницу в 17.30 — встреча по улучшению процесса работы.

Agile инструмент позволяет уменьшить количество межнациональных и межэтнических конфликтов между членами кросс-функциональных команд, повысить скорость принятия управленческих решений, повысить уровень мотивации персонала и улучшить показатель Time-to-Market. Для разрешения конфликтов между представителями разных культур внутри команды необходимо проводить регулярные встречи руководства разных подразделений для разрешения текущих проблем и привлекать специалистов для разрешения конфликтных ситуаций.

68

Таким образом, в процессе развития международного бизнеса в условиях глобализации и цифровизации происходит межкультурное взаимодействие представителей разных стран, имеющих культурные, социально-психологические, управленческие и другие традиции. Поэтому формируется и развивается новая сфера управленческой деятельности - «кросс-культурный менеджмент». На современном этапе в нём учитывается национально-культурная самобытность разных народов, обеспечение устойчивого и строгого управленческого контроля за счёт разработки общих, приемлемых для представителей разных культур технологий управления, в тот числе и за счёт применения цифровых технологий.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Интересные стереотипы о русских. URL: https://sm-news.ru/mteresnye-stereotipy-o-russkix-47221/ (дата обращения: 30.04.2020.)
2. Ломовцева А. В., Губаревич Е. В. Информационная безопасность при внедрении цифровых технологий в экономике РФ / / Финансово-экономическое и информационное обеспечение инновационного развития региона: сборник материалов II Всероссийской научно-практической конференции (14 — 15 мая 2019, Ялта). Симферополь: ИТ «Ариал», 2019. С. 378 — 381.
3. Лукьященко И. Е. Концепция стереотипов у. Липпмана. Плюсы и минусы / / Вестник КРСу. 2018. № 7. Т. 18. С. 36—37.
4. Пятаева Е. В., Ломовцева А. В. Развитие цифровой экономики в Нижегородской области / / Вызовы цифровой экономики: итоги и новые тренды: сборник материалов II Всероссийской научно-практической конференции (7 июня 2019, Брянск). Брянск: БГТИу, 2019. С. 424 —428.

•Je -Je -Je

Lomovtseva Anna V., Pyataeva Ekaterina V. DEVELOPMENT OF CROSS-CULTURAL COMMUNICATIONS IN THE CONTEXT OF DIGITALIZATION OF THE ECONOMY

(Nizhny Novgorod Institute of management — branch of the Ranepa, Nizhny Novgorod, Russia)

Today, all developed countries of the world are moving to the digital economy, which has covered not only all its branches, but also formed quite new rules for conducting business and negotiations in the modern information space. This article discusses the features of cross-cultural communication in the digital economy. The applied significance of cross-cultural communications for the business sphere as a whole is analyzed. Autostereotypes and heterostereotypes that arise during negotiations with representatives of different cultures and hinder their effective cooperation are studied. The article examines the stereotypes that are well-established in the minds of foreign partners and the entire world community regarding the Russian mentality and its features. The paper analyzes the widespread introduction and extensive use of digital technologies due to the development of globalization processes. The article considers the necessity and expediency of creating a new model for managing cross-cultural communications based on modern digital technologies by large multinational companies. E-Commerce, artificial intelligence, e-government, driverless vehicles and digital communications are trends of the modern digital age. The article analyzes the possibility of using BigData for the development of human capital of employees, as well as the use of Agile tools to reduce the number of inter-ethnic conflicts between members of cross-functional teams.

DOI: 10.24411/2227-1384-2020-10024

69

References

1. Interesnyye stereotipy o russkikh (Interesting stereotypes about Russians). Available at: https://sm-news.ru/interesnye-stereotipy-o-russkix-47221/ (accessed: 04/30/2020).
2. Lomovtseva A.V., Gubarevich E. V. Information security in the implementation of digital technologies in the Russian economy [Informatsionnaya bezopasnost& pri vnedrenii tsifrovykh tekhnologiy v ekonomike RF], Finansovo-ekonomicheskoye i informatsionnoye obespecheniye innovatsionnogo razvitiya regiona: sbornik materialov II Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii, 14 — 15 maya 2019, Yalta (Financial, economic and information support for the innovative development of the region: collection of materials of the II All-Russian Scientific and Practical Conference, May 14-15, 2019, Yalta). Simferopol&, IT «Arial» Publ., 2019, pp. 378 - 381.
3. Lukyashchenko I. E. The concept of stereotypes of W. Lippmann. Pros and cons [Kontseptsiya stereotipov U. Lippmana. Plyusy i minusy], Vestnik KRSU, 2018, no. 7, vol. 18, pp. 36—37.
4. Pyatayeva Ye. V., Lomovtseva A. V. [Razvitiye tsifrovoy ekonomiki v Nizhegorodskoy oblasti], Vyzovy tsifrovoy ekonomiki: itogi i novyye trendy: sbornik materialov II Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii, 7 iyunya 2019, Bryansk (Challenges of the digital economy: results and new trends: collection of materials of the II All-Russian Scientific and Practical Conference, June 7, 2019, Bryansk), Bryansk, BGTIU Publ., 2019, pp. 424 —428.

•Jc -Jc -Jc

70
межкультурные коммуникации глобализация цифровизация big data информационная безопасность гетеростереотипы и автостереотипы agile инструмент cross-cultural communications globalization digitalization
Другие работы в данной теме:
Контакты
Обратная связь
support@uchimsya.com
Учимся
Общая информация
Разделы
Тесты